Se ha tradito suo fratello, cosa può aspettarsi un estraneo come te?
If he broke his word with his own brother, what can you, a stranger, expect?
Non c'era motivo di aspettarsi un attacco di notte.
There was no reason to expect an attack by night.
Di' agli uomini... devono aspettarsi un altro contrattacco, uno potente.
Tell the chaps-- Tell them to expect another counterattack, a heavy one.
E' l'ultimo posto dove aspettarsi un'invasione romulana.
It is the last place one would expect Romulan encroachment.
Chiunque le abbia fatto questo dovrà aspettarsi un uguale tormento.
Whoever did this to her has an equal horror coming to them.
Immagino sia meglio non aspettarsi un granchè.
Probably best to keep your expectations low.
Agli uomini su ad Hamper e' stato detto di non aspettarsi un aumento
Those working at Hamper He was told not to expect to arrange things!
Mai aspettarsi un grae'ie, in questa vita.
Never expect any thanks in this life.
Mi hanno insegnato che quando si fa visita a un re, piuttosto che aspettarsi un dono, si dovrebbe portarne uno a lui.
that I can purchase your love so cheaply? - I was taught that when you visit a king, rather than expect a gift, one should bring one to lay at his feet.
Tua figlia può aspettarsi un cadavere invece di una madre se non fai quel che ti dico!
Your daughter can expect a corpse for a mother if you do not do as you are told!
Se un uomo non riesce a farsi cucinare la colazione, e' troppo aspettarsi un salto al negozio cosi' che se la possa cucinare da solo?
If a man can't have breakfast cooked for him, Is it too much to expect a trip to the store so he can cook it for himself?
Penso sia sicuro aspettarsi un po' di intreccio di lingue dopo questa cerimonia.
I think it's safe to expect a little tongue action after this memorial.
Grazie alle numerose lezioni e workshop di tutor professionisti, coloro che hanno conseguito una laurea in Cinema presso RUFA possono aspettarsi un mondo di interessanti opportunità di lavoro.
Thanks to the numerous lessons and workshops by professional tutors, those taking a Ba Degree in Cinema at RUFA can look forward to a world of interesting work opportunities.
Tuttavia, è irragionevole aspettarsi un controllo permanente dei contenuti delle pagine collegate senza prove concrete di una violazione della legge.
However, permanent monitoring of the content of the linked pages is unreasonable without concrete evidence of a violation of the law.
Solo una piccola percentuale di pazienti (circa il 10%) può aspettarsi un periodo di poco più di un anno.
Only a small proportion of patients - (approximately 10%) can expect a period of just over one year.
Ciò significa che i giocatori possono aspettarsi un'esperienza di gioco di alto livello con un gameplay fluido e fluido, grafica ed effetti sonori eccellenti e alcune caratteristiche innovative.
This means that players can expect a top class gaming experience with smooth and seamless gameplay, excellent graphics and sound effects and some innovative features.
La Chiesa non rimpiazza Israele e non dovrebbe aspettarsi un compimento simbolico delle promesse dell’Antico Testamento.
The Church does not replace Israel and should not expect a symbolic fulfillment of the promises of the Old Covenant.
I membri possono aspettarsi un sito sicuro poiché il casinò utilizza la più recente tecnologia di crittografia SSL e firewall per assicurarsi che i dati importanti vengano trasferiti in modo sicuro.
Members can expect a site that is safe and secure as the casino uses the latest SSL encryption and firewall technology to make sure important data is transferred securely.
Nessuno invade la mia proprieta' senza aspettarsi un combattimento.
Look, nobody invades my property without expecting a fight. I'm American.
Bisogna sempre aspettarsi un colpo ancora piu' letale.
There is always a deadlier strike to come.
Figlia mia... questa ragionevole donna non e' cosi' ingenua da aspettarsi un gratuito atto di generosita' dal mondo, dico bene?
Daughter, this sensible woman knows better than to expect disinterested generosity from the world, right?
Cioè chiunque può presentarsi con un soggetto e aspettarsi un pagamento?
So anyone can turn up with a subject and expect to get paid for it?
Da molte parti furono esercitate forti pressioni su Erode prima che acconsentisse a concedere questo permesso, ed egli sapeva bene che Gesù non poteva aspettarsi un giudizio equo davanti ai suoi acerrimi nemici a Gerusalemme.
Strong pressure from many sides was brought to bear upon Herod before he consented to grant this permission, and he well knew that Jesus could not expect a fair trial before his bitter enemies at Jerusalem.
Supponendo che non sorgano problemi, puo' aspettarsi un assegno entro... diciamo, da sette a nove...
Assuming no problems arise, you should expect to see a check in, uh... - Oh, seven to nine, uh...
Mi ha chiamata... mi ha detto che aveva ricevuto il nostro appello e voleva sapere quando aspettarsi... - un addendum.
He phoned me and he said they received our appeal, and he wanted to know when he could expect an addendum.
Sanno che il denaro serve per l'ospedale, quindi non possono aspettarsi un banchetto reale.
They know the money's for the hospital so they can't expect Belshazzar's Feast.
Per caso ha detto quando o dove aspettarsi un altro evento come il treno o l'incendio?
Did he happen to mention when or where we can expect another residual event like the train or the apartment fire?
Voi capite che in queste elezioni il piu' grande rischio che possiamo correre e' provare le stesse, vecchie politiche con gli stessi vecchi attori e aspettarsi un risultato diverso.
You understand that in this election the greatest risk we can take is to try the same old politics with the same old players and expect a different result.
Fare la stessa cosa piu' e piu' volte e aspettarsi un risultato differente, ok?
Doing the same thing over and over again and expecting a different result, okay?
Come puoi vedere, non è nemmeno necessario aspettarsi un'esplosione nello stomaco.
As you can see, it is also not necessary to expect an explosion in the stomach.
Sebbene in alcuni casi sia necessario più tempo per elaborare una domanda, è possibile aspettarsi un'autorizzazione di viaggio entro massimo 72 ore.
Although in some cases more time is required to process an application, you can expect your travel authorization within 72 hours.
Sebbene, ovviamente, non sia necessario aspettarsi un miracolo, possiamo stabilizzare la condizione e quindi prevenire un'ulteriore perdita di capelli e in molti casi ottenere e ripristinare la crescita dei capelli.
Although, of course, one does not need to expect a miracle, we can stabilize the condition and therefore prevent further hair loss, and in many cases achieve and restore hair growth.
Dopo il matrimonio, la coppia può aspettarsi un viaggio in comune: la luna di miele.
After the wedding, the couple can look forward to a common trip - the honeymoon.
Oltre ad aiutarti a scoprire gli occhiali e gli accessori perfetti per essere d'accordo con il tuo look, è possibile aspettarsi un fantastico sconto Farfetch.
Besides assisting you to discover the perfect eyewear and accessory to agree with your own looks, it is possible to expect a great Farfetch discount.
Alla fine della giornata, i clienti possono aspettarsi un edificio con la vera integrità strutturale.
At the end of the day, clients can expect a building with true structural integrity.
Utilizzando la più recente tecnologia HTML5, i giocatori possono aspettarsi un'esperienza eccellente in termini di display, opzioni e gameplay direttamente dal tuo dispositivo mobile Android o iOS.
Using the latest HTML5 technology, players can expect an excellent experience in terms of display, options and gameplay straight from your Android or iOS mobile device.
Perché non vogliamo mai smettere con i nostri risultati attuali, e gli operatori possono aspettarsi un'altra piacevole sorpresa molto presto.
Because we never want to stop with our current achievements, and traders can expect another pleasant surprise very soon.
Dove tutti i nuovi giocatori possono aspettarsi un pacchetto bonus fino a € 1500 e 150 giri senza deposito!
Where all new players can look forward to a bonus package of up to € 1500 and 150 no deposit spins!
Oltre agli spiriti, il visitatore può aspettarsi un programma informativo di supporto e una vista spettacolare della città dal 23 ° piano della Torre Emporio nel centro di Amburgo.
In addition to spirits, the visitor can look forward to an informative supporting program and a spectacular view of the city from the 23rd floor of the Emporio Tower in downtown Hamburg.
I giocatori possono aspettarsi un numero di traffico intorno ai 5.000-8.000 in media con le ore di punta e i numeri del fine settimana che raggiungono circa 12.000 giocatori.
Players can expect traffic numbers around 5, 000-8, 000 on average with peak times and weekend numbers reaching around 12, 000 players.
I produttori possono aspettarsi un rendimento sano di 120-170 grammi per pianta all'aperto dopo l'essiccazione.
Growers can expect a healthy yield of 120 to 170 grams per outdoor plant after drying.
Oltre alle presentazioni di libri, i visitatori possono aspettarsi un programma di supporto con conferenze, spettacoli di cucina e degustazioni.
In addition to book presentations, visitors can expect a supporting program with conferences, cooking shows and tastings.
Nel vano aspettarsi un esito positivo dal taglio di capelli.
In vain to expect a positive outcome from the haircut.
Ci sono altri segni sui quali è possibile determinare se aspettarsi un bambino o meno.
There are other signs on which it is possible to determine whether to expect a child or not.
Gli ospiti di Sebastian Hadrys possono aspettarsi un variegato viaggio culinario alla scoperta.
Guests of Sebastian Hadrys can expect a varied culinary journey of discovery.
Quindi tendono ad aspettarsi un futuro peggiore di quello che finisce per essere.
So they tend to expect the future to be worse than it ends up being.
La buona notizia è che gente qualunque compare dal nulla, spegne l'incendio, e se ne va senza aspettarsi un premio o un grazie.
The good news is random people apparate from nowhere, put out the fire and leave without expecting payment or praise.
6.7238788604736s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?